Lire un menu français


Que vous soyez à Paris ou vous voulez juste pour dîner dans le style avec votre date et à une fantaisie restaurant français, savoir lire un menu français serait certainement un grand avantage. La nourriture française est très différente de l'habitude de la cuisine Américaine. Non seulement il rend l'utilisation d'une variété d'ingrédients et arômes, la terminologie généralement utilisée pour les pièces et les cours d'un repas sont également nommés différemment.

Voici quelques conseils que vous pouvez utiliser pour vous familiariser avec ce que certaines choses sur le menu de la moyenne.

Un repas au restaurant peut contenir de nombreux éléments et des cours. Contrairement à la cuisine Américaine, qui n'a de composants comme une soupe, entrée, plat principal et dessert, les français ont un peu plus complexe de la planification d'un repas.

  • L'onu apéritif est un cocktail d'ouverture ou de boisson non alcoolisée qui est censé donner le ton pour le reste du repas.
  • L'onu, de l'amuse-bouche est un morceau de la taille d'une collation est traditionnellement un cadeau de la cuisine. Cela peut être un petit biscuit, couper de la viande ou tout ce qui peut littéralement être consommés avec une morsure. C'est la petite partie qui donne diners une idée de ce qui est à venir.
  • une entrée est l'entrée ou à l'apéritif. Cela peut être une salade, un peu de plat de fruits de mer ou un plat de viande tels que le carpaccio de.
  • le plat principal se traduit littéralement par 'la principale plaque' et c'est exactement ce qu'il est. C'est le plat principal. S'attendre à avoir le copieux plats de viande dans cette catégorie.
  • Certains repas aurait aussi un fromage de composants, en particulier si le vin est aussi servis. Ce serait sous le fromage catégorie.
  • Après cela, il sera proposé quelque chose le dessert du menu.
  • Diners sera alors demandé de l'échantillon de café (le café) ou après le dîner, boire (de l'onu digestif)
  • Le plat du jour sera étiqueté comme le plat du jour.

cuisine française a également un grand nombre de techniques qui peuvent être à l'étranger pour les non-initiés. Voici les différents termes utilisés pour décrire la façon dont certains ingrédients et les plats sont préparés.

  • Affine moyen age. Ce terme est habituellement utilisé avec les vins et les spiritueux.
  • à la vapeur signifie cuit à la vapeur. Ceci décrit la technique habituellement utilisée pour cuire les poissons et autres viandes maigres.
  • En gelee signifie que le plat est transformé en gelée ou de la gélatine. C'est un très français technique qui n'ont pas d'équivalents dans d'autres de la cuisine.

Les types de goûts pourraient également être utilisés dans le nom du plat. Voici les différentes traductions en français.

  • Sucre moyens sucré ou sucré en français.
  • signifie Aigre aigre.
  • Amer signifie amer.
  • pas de Piquant signifie épicé tandis que la vente des moyens salé ou salé.

Et puis, il y a un problème réel des aliments que vous envisagez de commander. Ici sont réels des plats que vous pouvez commander.

  • l'Aïoli est généralement utilisé comme une sauce pour les pâtes. Il se compose de poisson et/ou légumes avec l'ail mayonnaise.
  • La bouillabaisse est un ragoût de poisson.
  • Le coq au vin est un plat qui contient du poulet dans une riche et savoureuse sauce au vin rouge.
  • le Foie Gras est un foie plat.
  • l'Escargot est un escargot plat.

Vous n'avez pas nécessairement besoin d'être perdu dans la traduction. Alors que les serveurs de restaurants français peut sembler exaltée, vous pouvez toujours demander de l'aide dans le choix du droit des cours en anglais. Mais pour que les vrais français le sentiment de manger à l'extérieur, alors ce serait une bonne idée d'apprendre à lire un menu français comme un naturel.









Lire un menu français


Lire un menu français : Plusieurs milliers de conseils pour vous faciliter la vie.


Que vous soyez a Paris ou vous voulez juste pour dîner dans le style avec votre date et a une fantaisie restaurant français, savoir lire un menu français serait certainement un grand avantage. La nourriture française est tres differente de l'habitude de la cuisine Americaine. Non seulement il rend l'utilisation d'une variete d'ingredients et aromes, la terminologie generalement utilisee pour les pieces et les cours d'un repas sont egalement nommes differemment.

Voici quelques conseils que vous pouvez utiliser pour vous familiariser avec ce que certaines choses sur le menu de la moyenne.

Un repas au restaurant peut contenir de nombreux elements et des cours. Contrairement a la cuisine Americaine, qui n'a de composants comme une soupe, entree, plat principal et dessert, les français ont un peu plus complexe de la planification d'un repas.

  • L'onu aperitif est un cocktail d'ouverture ou de boisson non alcoolisee qui est cense donner le ton pour le reste du repas.
  • L'onu, de l'amuse-bouche est un morceau de la taille d'une collation est traditionnellement un cadeau de la cuisine. Cela peut etre un petit biscuit, couper de la viande ou tout ce qui peut litteralement etre consommes avec une morsure. C'est la petite partie qui donne diners une idee de ce qui est a venir.
  • une entree est l'entree ou a l'aperitif. Cela peut etre une salade, un peu de plat de fruits de mer ou un plat de viande tels que le carpaccio de.
  • le plat principal se traduit litteralement par 'la principale plaque' et c'est exactement ce qu'il est. C'est le plat principal. S'attendre a avoir le copieux plats de viande dans cette categorie.
  • Certains repas aurait aussi un fromage de composants, en particulier si le vin est aussi servis. Ce serait sous le fromage categorie.
  • Apres cela, il sera propose quelque chose le dessert du menu.
  • Diners sera alors demande de l'echantillon de cafe (le cafe) ou apres le dîner, boire (de l'onu digestif)
  • Le plat du jour sera etiquete comme le plat du jour.

cuisine française a egalement un grand nombre de techniques qui peuvent etre a l'etranger pour les non-inities. Voici les differents termes utilises pour decrire la façon dont certains ingredients et les plats sont prepares.

  • Affine moyen age. Ce terme est habituellement utilise avec les vins et les spiritueux.
  • a la vapeur signifie cuit a la vapeur. Ceci decrit la technique habituellement utilisee pour cuire les poissons et autres viandes maigres.
  • En gelee signifie que le plat est transforme en gelee ou de la gelatine. C'est un tres français technique qui n'ont pas d'equivalents dans d'autres de la cuisine.

Les types de goûts pourraient egalement etre utilises dans le nom du plat. Voici les differentes traductions en français.

  • Sucre moyens sucre ou sucre en français.
  • signifie Aigre aigre.
  • Amer signifie amer.
  • pas de Piquant signifie epice tandis que la vente des moyens sale ou sale.

Et puis, il y a un probleme reel des aliments que vous envisagez de commander. Ici sont reels des plats que vous pouvez commander.

  • l'Aïoli est generalement utilise comme une sauce pour les pates. Il se compose de poisson et/ou legumes avec l'ail mayonnaise.
  • La bouillabaisse est un ragoût de poisson.
  • Le coq au vin est un plat qui contient du poulet dans une riche et savoureuse sauce au vin rouge.
  • le Foie Gras est un foie plat.
  • l'Escargot est un escargot plat.

Vous n'avez pas necessairement besoin d'etre perdu dans la traduction. Alors que les serveurs de restaurants français peut sembler exaltee, vous pouvez toujours demander de l'aide dans le choix du droit des cours en anglais. Mais pour que les vrais français le sentiment de manger a l'exterieur, alors ce serait une bonne idee d'apprendre a lire un menu français comme un naturel.


Lire un menu français

Lire un menu français : Plusieurs milliers de conseils pour vous faciliter la vie.
Recommander aux amis
  • gplus
  • pinterest

Messages récents

Commentaire

Laisser un commentaire

évaluation